Desktop Publishing

Whether it’s a marketing brochure or a simple Word document, you can rely on nlg for your desktop publishing (DTP) localized language needs.

We provide complete formatting services for documents of all languages, including character-based Asian languages and right-to-left languages like Hebrew, Arabic and Farsi.

Our process

We include formatters from the very beginning of the localization process to ensure quality is a top priority before translation even begins. This helps reduce cost and ensures consistency.

Next, we monitor and track the quality of DTP output using inline checks. Feedback is provided and formatters are included in process analysis and design to ensure there is continual improvement of formatting processes, too.

For more information, please contact us today.

File formats

nlg can process both PC and Macintosh versions of most file formats, including FrameMaker,
InDesign, Word, Quicksilver, PageMaker, QuarkXPress, Illustrator, Photoshop, PowerPoint, Visio, etc. 

We also work with CAD tools like AutoCad and IsoDraw for localization of drawings and have developed a special application which converts DXF files into XML and back for faster and more efficient localization.

Success in Every Language